The Vietnamese word "cu li" (cũ) is a noun that refers to a "coolie" or "cooly." Traditionally, this term was used to describe unskilled laborers, often of Asian descent, who performed manual work for low wages. In modern usage, the term can sometimes carry a derogatory connotation, so it's important to be sensitive when using it.
In more advanced contexts, "cu li" can be used in discussions about labor history, colonialism, or economic conditions in Vietnam and other countries. It can also be used metaphorically to describe someone who is overworked or undervalued in their job.
While "cu li" primarily refers to manual laborers, in some contexts, it can also imply someone who is exploited or treated unfairly in a work environment.
When using the word "cu li," it's essential to be aware of its historical context and potential implications.